Στο συγκρότημα Bright Phoebus ενώνουν τις δυνάμεις τους ο Ντόναλ Ο’ Κόνορ, κορυφαίος βιολάτορας της Ιρλανδίας, η Μούιρεν Nic Amhlaoibh, «λαϊκή τραγουδίστρια του 2022» σύμφωνα με το Ιρλανδικό Ραδιόφωνο, η αισθαντική ερμηνεύτρια Χρυσούλα Κεχαγιόγλου και η δυναμική στο κανονάκι Έφη Ζαϊτίδου παρουσιάζοντας νέες δημιουργίες επηρεασμένες από την Ελληνική και Ιρλανδική μουσική παράδοση. Διερευνώντας σύγχρονες και παραδοσιακές συνθέσεις και νέες προσεγγίσεις στη μουσική συνοδεία, οι μουσικοί του Bright Phoebus εγγυώνται μια συναρπαστική διαπολιτισμική συνεργασία επί σκηνής με φρέσκες μελωδίες Ελληνο-Ιρλανδικής έμπνευσης.
Σε αρχαία Ιρλανδικά κείμενα αναφέρεται ότι κάποιος Ιρλανδός Δρουίδης, ονόματι Αμπρας είχε επισκεφτεί την Ελλάδα στη διάρκεια των ταξιδιών του. Οι Έλληνες περιγράφουν τον Αμπάρις ως θεραπευτή και προφήτη προερχόμενο από το μυστηριακό νησί Υπερμπόρεα, που περιγράφεται ως εύφορο νησί βόρεια της Γαλλίας με δρυς, έναν κυκλικό ναό (μάλλον τον 5000 ετών ταφικό χώρο του Newgrange), με ιερείς που παίζουν άρπα. Σύμφωνα με τους Αρχαίους Έλληνες, η Υπερμπόρια διοικούνταν από τους Μπόρεαντς. Στα Ιρλανδικά η λέξη αυτή σημαίνει ευγενής αρχηγός-πολεμιστής. Με το πέρασμα των χρόνων η Υπερμπόρια έγινε Υμπέρνια, που αποτελεί το όνομα που έδωσαν οι Ρωμαίοι στην Ιρλανδία.
Η μητέρα του Ντόναλ Ο’Κόνορ, διάσημη τραγουδίστρια παραδοσιακών Ιρλανδικών τραγουδιών, συνήθισε να τραγουδά και να ηχογραφεί Ιρλανδικά παραδοσιακά τραγούδια που ανέφεραν Έλληνες Βασιλείς και Βασίλισσες, Θεούς και Θεές. Ίσως να θεωρούνταν εξωτικό να εντάσσονται Αρχαία Ελληνικά ονόματα στα τραγούδια αυτά, που συνήθως εκθείαζαν χαρίσματα γυναικείων μορφών. Υπήρχαν επίσης συχνές αναφορές σε άστρα, πέρλες, διαμάντια και κρίνους. Οι σπουδαίοι Ιρλανδοί βάρδοι , οι επαγγελματίες ποιητές της μεσαιωνικής Ιρλανδίας, όλοι αναφέρονταν στην Ελλάδα: εμβληματικοί δάσκαλοι της εποχής δίδασκαν αρχαία Ελληνικά και Λατινικά στα αυτοσχέδια, παράνομα σχολεία τους στα παιδιά οικογενειών –οπαδών απαγορευμένων αρχαίων θρησκειών . Υπήρχαν συχνές αναφορές Ελληνικών και Λατινικών μέσα στα Ιρλανδικά ποιήματα και τραγούδια της εποχής:
«…ή η Ελένη, όμορφη πέρα από κάθε σύγκριση, που την έκλεψε ο Πάρης από τον Ελληνικό τόπο…»